時間泥棒とその足跡の話

意識はしてませんが、ほぼ洋楽の話になってます。

解き放て...‼︎ 映画SINGよりScarlett JohanssonのSet It All Freeを和訳してみた〈スカーレット・ヨハンソン〉

f:id:Hairtot:20170508201237j:plain

 映画SINGよりスカーレット・ヨハンソンが吹き替えを務めるアッシュが歌うこの曲。好きな曲なのですが、和訳が無かったので自分で作りました。できるだけ直訳にしてます。間違ってる所あったらごめんなさい。3/17にSING公開です。

Set It All Free(映画版)

映画版は曲の1番しか歌われないみたいですね。

 

Set It All Free(カバー版)

Sam Tsui & Madilyn Baileyによるカバーもあります。 私がこの曲を好きになった理由は映画ではなく、このカバー曲があったから!こういう人多いと思います。ビデオの完成度も高いです。 プロデュースはKurt Hugo Schneider (カート・ヒューゴ・シュナイダー)という方。ぜひ彼のチャンネルもチェックしてみてください。

 

 Set It All Free(カバー版)2番もあるよ!


SET IT ALL FREE - Sam Tsui & Madilyn Bailey - SING MOVIE!!

 

和訳

I followed my heart into the fire
心がおもむくままに炎の中に飛び込んだ
Got burned, got broken down by desire
欲望で火がついて 壊れてしまった
I tried, I tried but the smoke in my eyes
頑張ったのよ 頑張ったけど 煙が目にしみて
Left me blurry, blurry and blind
ぼやけたままで ぼやけて何も見えなかった

 

I picked all the pieces up off the ground
地面から全てのかけらを拾い集めた
Got dirt on my fingers but that's gone now
指は汚れたけど それも今はもう消えた
Got the glue in my hands and stick into the plan
手に接着剤を持って その計画に押し込む
Stick into the plan that says: I can
押し込んで 言うわ 私ならできる

 

Do anything at all
きっと何でも
I can do anything at all
きっと何でもできるの


This is my kiss goodbye
これが私なりの別れのキス
You can stand alone and watch me fly
あなたは一人立ちつくして 私が飛ぶのを見てればいい
Cause nothing's keeping me down Gonna let it all out
だって何も私を抑えていられない 全て吐き出すわ
Come on and say right now, right now, right now
さあ 言って 今すぐ 今すぐ 今すぐ

This is my big hello
これが私なりの最大の挨拶
Cause I'm here and never letting go
私はここにいて 絶対離したりしないから
I can finally see, it's not just a dream
やっと見えた 夢なんかじゃない
When you set it all free, all free, all free
あなたが全てを解き放ってくれれば


Set it all free
全てを解き放って


I was a girl caught under your thumb
私はあなたの言いなりの女の子だったよね
But my star's gonna shine brighter than your sun
でもきっと私の星はあなたの太陽より明るく輝く
And now I reach so high and shoot so far
今にも とっても高い所まで届いて とっても遠くを流れる
Gonna hit, gonna hit, hit every target
どんな的にも当たって 当たって 当たっていくわ


Make it count this time
このチャンスを逃さない
I will make it count this time
私はこのチャンスを逃したりしない

 

This is my kiss goodbye
これが私なりの別れのキス
You can stand alone and watch me fly
あなたは一人立ちつくして 私が飛ぶのを見てればいい
Cause nothing's keeping me down Gonna let it all out
だって何も私を抑えていられない 全て吐き出すわ
Come on and say right now, right now, right now
さあ 言って 今すぐ 今すぐ 今すぐ

This is my big hello
これが私なりの最大の挨拶
Cause I'm here and never letting go
私はここにいて 絶対離したりしないから
I can finally see, it's not just a dream
やっと見えた 夢なんかじゃない
When you set it all free, all free, all free
あなたが全てを解き放ってくれれば

 

Set it all free
全てを解き放って

When you set it all free
あなたが全てを解き放ってくれれば


This is my kiss goodbye
これが私なりの別れのキス
You can stand alone and watch me fly
あなたは一人立ちつくして 私が飛ぶのを見てればいい
Cause nothing's keeping me down Gonna let it all out
だって何も私を抑えていられない 全て吐き出すわ
Come on and say right now, right now, right now
さあ 言って 今すぐ 今すぐ 今すぐ

This is my big hello
これが私なりの最大の挨拶
Cause I'm here and never letting go
私はここにいて 絶対離したりしないから
I can finally see, it's not just a dream
やっと見えた 夢なんかじゃない
When you set it all free, all free, all free
あなたが全てを解き放ってくれれば


Set it all free
Set it all free
Set it all free
Set it all free


Set it all free